Friendliest book in the world

Tony Campolo sets his record straight on Bibles and endorsements | Gene Edward Veith

In a recent column on new Bible translations ("Worldly Word," Oct. 15), my second-to-last paragraph garbled together two different versions: The Inclusive Bible and the Good As New translation. In that paragraph, I was discussing the latter, but while Good As New is an inclusive Bible, it is not The Inclusive Bible.

The paragraph said, wrongly, that Tony Campolo had endorsed The Inclusive Bible. His son, Bart Campolo, wrote to point out that, contrary to my wording in the column, his father had never even seen a copy of The Inclusive Bible.

So, sincere apologies to Mr. Campolo.